The Chinese papers are a pain in the ass to read. They look greek to me and never fail to put me in a dizzy spell almost immediately.

So I decided to use the “Translate this page” function from Google and here’s an extract of what I got:

From:

“XXX指出,他们能够获得这个奖学金对工院生来说是一个突破。他们不选初级学院学生,反而选了我们。工院生不应该是二等的,我们显示了工院生的能力。”

To:

“XXX XXXXXX that they can receive the scholarship for the Health Academy is a breakthrough. They do not choose the junior college students, but we are elected. Public Health Institute should not be second-class. We demonstrated the ability of hospital hygiene.”

I really really hope them users discount (a whole lot of) what they read from the translated pages…

Seriously. Health institute? Ability of hospital hygiene?  Nonetheless good entertainment for a dull afternoon at work.

Link to original article


  1. D.

    why read zaobao when you have straits times?




Leave a Comment